Billeder

Karen Falck • Text und Bild


Billeder

Tilbud

Her er, hvad du kan forvente:


  • Jeg oversætter danske marketingtekster til levende, nutidigt tysk.
  • Jeg redigerer eksisterende tyske tekster.
  • Jeg tilpasser tonen til målgruppen og budskabet.


Det er vigtigt, at den oprindelige markedsføringsidé bevares i den tyske oversættelse. Derfor vælger jeg sprogstilen omhyggeligt, så den passer til dine tekster.


Det er en fordel for dig at arbejde med mig, når det drejer sig om tekster til internettet:
Danske hjemmesider kan nemlig oversættes direkte i CMS-systemet. Det forhindrer oversættelsesfejl og er hurtigt og nemt – og det sparer dig for tid og personaletimer.

Priser


Jeg tager normalt betaling pr. time.


Du modtager en præcis liste over mine aktiviteter og en minutvis beregning af mit tidsforbrug.


Pris pr. time: 486,- DKK / 65,- EUR



En direkte oversættelse kan også afregnes efter antallet af ord:
Pris pr. ord: 1,30 DKK / 0,17 EUR


Jeg beregner ikke moms på ordrer fra kunder i Danmark. I henhold til dobbeltbeskatningsaftalen mellem Danmark og Tyskland betaler kunden nemlig momsen i kundens land, i dette tilfælde Danmark, til SKAT.

På ordrer fra tyske kunder beregner jeg 19 % moms.

Share by: